La gran dolor, que llengua no pot dir - lo teu esguard no em donarà espavent.
BIBLIOGRAFIA:
Beltran, Vicenç, Gemma Avenoza, Lourdes Soriano (dirs.) (2015)/BITECA (Bibliografia de Textos Antics Catalans, Valencians i Balears). Philobiblon ,
(TEXID 3872). -- Berkeley: Bancroft Library
Enllaç
|
Di Girolamo, Costanzo (coord.) (2008)/Rialc (Repertorio informatizzato dell'antica letteratura catalana)
(http://www.rialc.unina.it/94.38.htm). -- Napoli: Università di Napoli Federico II
Enllaç
|
March, Ausiàs (1912-1914)/Les Obres d'Auzias March. Ed. Amadeu Pagès , 2 vol.
(vol. 2, p. 100-102, núm. XCVI). -- Barcelona: Institut d'Estudis Catalans
|
Parramon, Jordi (1992)/Repertori mètric de la poesia catalana medieval
(p. 154, núm. 94.38 (219:19)). -- Barcelona: Curial; PAM
|
TESTIMONIS:
Manuscrit - Barcelona: Biblioteca de Catalunya, Ms. 10
F. 34-34v . [Rúbr.] Mossen Auzias march [Inc.] La gran dolor / que lengua no pot dir [Expl.] Lo teu esguard / nom donara spauen
Notes: la darrera estrofa va precedida de la rúbrica "Tornada".Versificació: 5 x 8, 1 x 4
|
Manuscrit - Barcelona: Biblioteca de Catalunya, Ms. 2025
F. CVIIv-CVIIIv . [Rúbr.] Sexta [Inc.] [A]L gran dolor que lengua no pot dir [Expl.] Lo teu sguart nom donara spauen
Notes: la darrera estrofa va precedida de la rúbrica "Tornada".Versificació: 5 x 8, 1 x 4
|
Manuscrit - Madrid: Biblioteca Nacional de España, Ms. 2985
F. CIIII-CIIIIv . [Inc.] La gran dolor / que lengua no pot dir [Expl.] Lo teu sguart / nom donara spauen
Notes: la darrera estrofa va precedida de la rúbrica "Tor".Versificació: 5 x 8, 1 x 4
|
Manuscrit - Madrid: Biblioteca Nacional de España, Ms. 3695
F. CLXXXVIIII-CLXXXVIIIIv . [Rúbr.] Mossen ausias march [Inc.] La gran dolor / que llengua no pot dir [Expl.] lo teu Sguart / nom donara spauen
Notes: la darrera estrofa va precedida de la rúbrica "Tornada".Versificació: 5 x 8, 1 x 4
|
Manuscrit - New York: Hispanic Society of America, Ms. B2281
P. 262-264 . [Rúbr.] Mossen Ausias march [Inc.] La gran dolor que lengua no pot dir [Expl.] Lo teu esguart nom donaraspauen
Notes: la darrera cobla va precedida de la rúbrica "Tornada".Versificació: 5 x 8, 1 x 4
|
Manuscrit - París: Bibliothèque Nationale de France, Ms. Espagnol 225
F. XXXVIv-XXXVII . [Rúbr.] Mossen Auzias march [Inc.] LA gran dolor / que lengua no pot dir [Expl.] Lo teu esguard / nom donara spauen
Notes: la darrera estrofa va precedida de la rúbrica "Tornada".Versificació: 5 x 8, 1 x 4
|
Manuscrit - Salamanca: Biblioteca de la Universidad, Ms. 2244
F. CXXIv-CXXII . [Inc.] Nosse que dir quem fartas dauer dit [Expl.] Lo teu esguart nom donaraspauen
Notes: fragment corresponent als vv. 25-44 de l'edició de Pagès.Versificació: 2 x 8, 1 x 4
|
Manuscrit - Saragossa: Biblioteca de la Universidad, Ms. 210
F. 80v-81v . [Rúbr.] Mossen auzias march [Inc.] La gran dolor / que lengua no pot dir [Expl.] Lo teu esguart / mon donara espauent
Notes: la darrera cobla va precedida de la rúbrica "Tornada".Versificació: 5 x 8, 1 x 4
|
Manuscrit - València: Biblioteca Històrica de la Universitat, Ms. 210
F. 161-161v . [Rúbr.] Mossen ausias march [Inc.] La gran dolor / que llengua no pot dir [Expl.] lo teu esguart / nom donara spauen
Notes: la darrera estrofa va precedida de la rúbrica "Tornada".Versificació: 5 x 8, 1 x 4
|
|