Font


Imprès -  València - Joan Navarro
1539
March, Ausiàs / Las obras del famosissimo | philosofo y poeta mossen Osias Marco cauallero Ualen | ciano de nacion Catalan / traduzidas por don Baltasar | de Romani / y diuididas en quatro Canticas: es a saber: | Cantica de Amor / Cantica Moral / [...]
Biblioteca de Catalunya [10-VI-39] [Bon. 7-IV-6]; Biblioteca Nacional de España [R/24] [R/2011] [R/5668] [R/10300]

BITECA, manid 2304. Google Llibres (reproducció digital). Memòria Digital de Catalunya (reproducció digital). Biblioteca Digital Hispánica (reproducció digital).


Bibliografia

March, Ausiàs / Poesies. Barcelona: Barcino, 1952-1959 - vol. 1-5 (vol. 1, p. 160, ítem a (q1))


Bosch Cantallops, Margarita / Contribución al estudio de la imprenta en Valencia en el siglo XVI. Madrid: Universidad Complutense de Madrid, 1989 - (p. 636-638, núm. 246)


Escartí, Vicent Josep (ed.) / La primera edició valenciana de l'obra d'Ausiàs March (1539). València: Bancaixa, 1997 - ()


Genovés y Olmos, Eduardo / Bibliografía valenciana. Catalech descriptiu de les obres impreses en llengua valenciana desde 1494 fins 1700. València: Imprempta de Manuel Pau, 1911 - (p. 103-104)


López Casas, Maria Mercè / "¿Quevedo, traductor de Ausiàs March?". Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, 2002 - p. 555-589 ()


López Casas, Maria Mercè / "La recepció d'Ausiàs March al segle XVI: l'edició de Romaní (1539)". : , 2003 - vol. 34, p. 79-110 ()


Mahiques Climent, Joan / "D'Ausiàs March a Baltasar de Romaní: les al·lusions morals i teològiques en la Càntica de amor impresa en 1539". Baena: Ayuntamiento de Baena, 2003 - vol. 2, p. 107-128 ()


Mahiques Climent, Joan / "Escolis i versos manuscrits a les edicions d'Ausiàs March". Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2007 - p. 281-295 (p. 282 i 290-291)


Aguiló i Fuster, Marià / Catálogo de obras en lengua catalana impresas desde 1474 hasta 1860. Madrid: Sucesores de Rivadeneyra, 1923-1927 - (p. 561-563, núm. 2125)


March, Ausiàs / Les Obres d'Auzias March. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, 1912-1914 - 2 vol. (vol. 1, p. 55-60, ítem a )


Martos, Josep Lluís / "El Cançoner G2 d'Ausiàs March i l'edició de Baltasar de Romaní". : , 2014 - vol. 36, p. 273-301 ()


Martí Grajales, Francisco / Ensayo de un diccionario biográfico y bibliográfico de los poetas que florecieron en el Reino de Valencia hasta el año 1700. Madrid: Tipografía de la Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, 1927 - (p. 410-411)


Massó i Torrents, Jaume / "Bibliografia dels antics poetes catalans". : , 1913-1914 - vol. 5/1, p. 3-276 (p. 256, ítem q1)


Massó i Torrents, Jaume / Repertori de l'antiga literatura catalana. La Poesia: vol. I. Barcelona: Editorial Alpha, 1932 - (p. 58, ítem q1)


Ribelles Comín, José / Bibliografía de la lengua valenciana. Madrid: Tipografía de la Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, 1915-1984 - 5 vol. (vol. 2, p. 354-372, núm. 777)


Vindel, Francisco / Manual gráfico-descriptivo del bibliófilo hispano-americano (1475-1850). Madrid: Imprenta Góngora, 1930-1934 - vol. 1-12 (vol. 1, p. 202, núm. 201)


Wilkinson, Alexander S. / Iberian books. Books published in Spanish or Portuguese or on the Iberian Peninsula before 1601 / Libros ibéricos. Libros publicados en español o portugués o en la Península Ibérica antes de 1601. Leiden: Brill, 2010 - (p. 483, núm. 12322)


Poveda Clement, Vicent R. / "La font de l'editio princeps d'Ausiàs March". : , 2015 - vol. 4, p. 78-109 ()


March, Ausiàs / Las obras de Ausiàs March traducidas por Baltasar de Romaní. [Facsímil]. València: Bancaixa, 1997 - (vol. 2, p. 20, ítem a (q1))


Testimonis

March, Ausiàs/ Així com cell qui en lo somni es delita -

F. II-III / [Rúbrica] Cantica primera de Amor [RÚBRICA] Capitulo primero [Rúbrica] Dize Marco [Inc.] AXi com cell / quen lo somnys delita [Expl.] Lo be confuig / ab grans crits mal apella
Notes: manquen els vv. 41-44 de l'edició de Pagès.Versificació: 5 x 8


March, Ausiàs/ Pren-me'n així com al patró que en platja -

F. III-IIII / [Rúbr.] Capitulo II [Rúbr.] Marco [Inc.] PRenmen axi / como [sic] al patro que en plaja [Expl.] No pot dar pas / en aquesta aspra costa
Notes: manquen els vv. 41-44 de l'edició de Pagès.Versificació: 5 x 8


March, Ausiàs/ Així com cell qui desitja vianda -

F. IIIIv-VI / [Rúbr.] Capitulo. III [Rúbrica] Marco [Inc.] A2Xi com cell / que desija vianda [Expl.] Qui de fins pasts / nol iaqueix endurar
Notes: manquen els vv. 57-60 de l'edició de Pagès.Versificació: 7 x 8


March, Ausiàs/ Amor se dol com breument jo no muir -

F. VI-VII / [Rúbr.] Capitulo. IIII [Rúbr.] Marco [Inc.] AMor se dol / com breument yo no muyr [Expl.] E si nom val / ma veritat jau mora
Notes: manquen els vv. 41-44 de l'edició de Pagès.Versificació: 5 x 8


March, Ausiàs/ Xi com un rei, senyor de tres ciutats -

F. VIIv-VIIIv / [Rúbrica] Capitulo. V [Rúbrica] Marco [Inc.] SJ com vn rey / de tres ciutats senyor [Expl.] Quen res contrast / que sia de amar
Notes: manquen els vv. 41-44 de l'edició de Pagès.Versificació: 5 x 8


March, Ausiàs/ Colguen les gents ab alegria festes -

F. VIIIv-IXv / [Rúbr.] Capitulo. VI [Rúbrica] Marco [Inc.] COlguen les gents / ab molt alegres festes [Expl.] Si ferm cregues / queus dolrieu de se
Notes: manquen els vv. 41-44 de l'edició de Pagès.Versificació: 5 x 8


March, Ausiàs/ Malventurós no deu cercar ventura -

F. X-Xv / [Rúbr.] Capitulo. VIII [Rúbr.] Marco [Inc.] MAl venturos / no deu sercar ventura [Expl.] Aytant streny / en ell son manament
Notes: manquen els vv. 33-44 de l'edició de Pagès.Versificació: 4 x 8


March, Ausiàs/ Tot entenent amador me entenga -

F. XI-XIX / [Rúbrica] Capitulo. IX. Marco [Inc.] TOt entenent / amador mi entenga [Expl.] Enuergonyat / yo creu de son lloch caja
Versificació: 34 x 10


March, Ausiàs/ Fantasiant, Amor a mi descobre -

F. XIXv-XXv / [Rúbr.] Capitulo: X Marco [Inc.] FAntasiant / amor ami descobre [Expl.] Dant a parer / que folles coses parle
Notes: manquen els vv. 25-40 i 57-60 de l'edició de Pagès. Entre les cobles segona i tercera s'ha imprès erròniament "Capitulo. X Marco".Versificació: 5 x 8


March, Ausiàs/ Veles e vents han mos desigs complir -

F. XXv-XXII / [Rúbrica] Capitulo. XXVI [sic = XI] Marco [Inc.] Veles y vents / han mos delits complir [Expl.] E los meus dits / ab los fets prouare
Notes: manquen els vv. 57-60 de l'edició de Pagès.Versificació: 7 x 8


March, Ausiàs/ Ja tots mos cants me plau metre en oblit -

F. XXIIv-XXIIIIv [sic= XXIIIv-XXIIIIv] / [Rúbr.] Capitulo. XIII. Marco [Inc.] IA tots mos cants / vull metren oblit [Expl.] E si la ves / per miracle ho tendria
Notes: manquen els vv. 41-44 de l'edició de Pagès.Versificació: 5 x 8


March, Ausiàs/ Què m'ha calgut contemplar en Amor -

F. XXIIv-XXIIv [sic= XXIIv-XXIIIv] / [Rúbr.] Capitulo: XII [Rúbrica] Marco [Inc.] Que ma calgut / contemplar en amor [Expl.] E tal voler / es tost fart e vensut
Notes: manquen els vv. 33-48 i 65-108 de l'edició de Pagès.Versificació: 5 x 8


March, Ausiàs/ Lleixant a part l'estil dels trobadors -

F. XXV-XXVI / [Rúbr.] Capitulo. XIIII [Rúbrica] Marco [Inc.] LLexant estar / lestil dels trobadors [Expl.] A cobejar so / que naturaus da
Notes: manquen els vv. 41-44 de l'edició de Pagès.Versificació: 5 x 8


March, Ausiàs/ Per lo camí de mort he cercat vida -

F. XXVI-XXVIII / [Rúbr.] Capitulo. XV [Rúbr.] Marco [Inc.] PEr lo cami / de mort he sercat vida [Expl.] No tinch res franch sino sola la pensa
Notes: manquen els vv. 73-76 de l'edició de Pagès.Versificació: 9 x 8


March, Ausiàs/ En aquell temps sentí d'Amor delit -

F. XXVIIIv-XXXv / [Rúbr.] Capitulo. XVI Marco [Inc.] EN aquell temps / senti deamor delit [Expl.] Per no complir / la mia desuentura
Notes: manquen els vv. 73-76 de l'edició de Pagès.Versificació: 9 x 8


March, Ausiàs/ Los ignorants Amor e sos exemples -

F. XXXI-XXXIII / [Rúbr.] Marco [Inc.] Foch amagat / nudrit enles venes [Expl.] No sab de tu / dignorança es dexeble
Notes: manquen els vv. 1-8 i 97-100 de l'edició de Pagès.Versificació: 11 x 8


March, Ausiàs/ Los ignorants Amor e sos exemples -

F. XXXI-XXXIII / [Rúbr.] Marco [Inc.] Foch amagat / nudrit enles venes [Expl.] No sab de tu / dignorança es dexeble
Notes: manquen els vv. 1-8 i 97-100 de l'edició de Pagès.Versificació: 11 x 8


March, Ausiàs/ Algú no pot haver en si poder -

F. XXXIIIv-XXXIIIIv / [Rúbr.] Capitulo. XVIII [Rúbr.] Marco [Inc.] Algu no pot / hauer en si poder [Expl.] Mas al ferit / mort sola es guariment
Notes: manquen els vv. 41-44.Versificació: 5 x 8


March, Ausiàs/ Si Déu del cors la mia arma sostrau -

F. XXXv / [Rúbrica] Capitulo. XXVI [Rúbrica] Marco [Inc.] Si deu del cos / la mi arma sostrau [Expl.] culpa no han / pus bon voler los fall
Notes: fragment corresponent als vv. 1-8 de l'edició de Pagès.Versificació: 1 x 8


March, Ausiàs/ Lleixe la Sort lo seu variat torn -

F. XXXVII-XXXVIIIv [sic= XXXV-XXXVIv] / [Rúbr.] Capitulo. XVIIII [Rúbr.] Marco [Inc.] LExe la sort / lo seu variat torn [Expl.] Qui pot pensar / lo dan a ell vinent
Notes: manquen els vv. 65-68 de l’edició de Pagès.Versificació: 8 x 8


March, Ausiàs/ Cervo ferit no desitja la font -

F. XXXVII-XXXVIIIv / [Rúbr.] Capitulo. XX Marco [Inc.] CEruo ferit / no desija la font [Expl.] Quant vos dolgues / del mal vostrem dolgui
Notes: manquen els vv. 57-60 de l'edició de Pagès.Versificació: 7 x 8


March, Ausiàs/ No pot mostrar lo món menys pietat -

F. XXXVIIIv-XXXIX / [Rúbr.] Capitulo. XXI Marco [Inc.] No pot mostrar / lo cel menys piatat [Expl.] Que dir no puch / quant so enamorat
Notes: manquen els vv. 25-28 de l'edició de Pagès.Versificació: 3 x 8


March, Ausiàs/ Tant he amat que mon grosser enginy -

F. XXXIXv-XL / [Rúbrica] Capitulo. XXII Marco [Inc.] TAnt he amat / que mon grosser enginy [Expl.] Que null desig / li sodegue la porta
Notes: manquen els vv. 9-16 i 41-44 de l'edició de Pagès.Versificació: 4 x 8


March, Ausiàs/ Callen aquells que d'Amor han parlat -

F. XLv-XLI / [Rúbr.] Capitulo. XXIII. Marco [Inc.] PUix mon affany / es entre tots primer [Expl.] Fent a si tort / e ami gran ofensa
Notes: manquen els vv. 1-8 i 41-44 de l'edició de Pagès.Versificació: 4 x 8


March, Ausiàs/ Si pres grans mals, un bé em serà guardat -

F. XLIv-XLIIv / [Rúbrica] Capitulo. XXIIII Marco [Inc.] Si pres grans mals / vn bem sera guardat [Expl.] Los amadors / damar be no sespanten
Notes: manquen els vv. 49-52 de l'edició de Pagès.Versificació: 6 x 8


March, Ausiàs/ O fort dolor, jo et prec que mi perdons -

F. XLIII-XLIIII / [Rúbr.] Capitulo. XXV Marco [Inc.] O fort dolor / yot prech que mi perdons [Expl.] Guanyant me / tot lo primer mouiment
Notes: manquen els vv. 41-44 de l'edició de Pagès.Versificació: 5 x 8


March, Ausiàs/ Tots los desigs escampats en lo món -

F. XLIIII-XLV / [Rúbrica] Capitulo. XXVI [Rúbrica] Marco [Inc.] Tots los desigs / escampats enlo mon [Expl.] Contra raho / en tanta part discorden
Notes: manquen els vv. 41-44 de l'edició de Pagès.Versificació: 5 x 8


March, Ausiàs/ Sens lo desig de cosa deshonesta -

F. XLVv-XLVI / [Rúbr.] Capitulo. XXVII Marco [Inc.] Sens lo desig / de cosa desonesta [Expl.] No met al cor / lo no cansable verme
Notes: manquen els vv. 9-16 i 41-44 de l'edició de Pagès.Versificació: 4 x 8


March, Ausiàs/ Junt és lo temps que mon goig és complit -

F. XLVIv-XLVII / [Rúbr.] Marco [Inc.] Junt es lo temps / que mon goig es complit [Expl.] Llur pau es deport / daquell mon jorn darrer
Notes: manquen els vv. 33-44 de l'edició de Pagès.Versificació: 4 x 8


March, Ausiàs/ Los ignorants Amor e sos exemples -

F. XLVIIv / [Rúbr.] Capitulo. XVII [sic = XXVIII] [Rúbr.] Marco [Inc.] LOs ignorants / amor e sos exemples [Expl.] E quen dolor / delit damor se mescle
Notes: fragment corresponent als vv. 1-8 de l'edició de Pagès.Versificació: 1 x 8


March, Ausiàs/ En aquell temps sentí d'Amor delit -

F. XLVIIv / [Rúbr.] Marco [Inc.] Tot mudament / es verament fallit [Expl.] raho es gran / en ell no la tenir
Notes: fragment corresponent als vv. 65-72 de l'edició de Pagès.Versificació: 1 x 8


March, Ausiàs/ Si Déu del cors la mia arma sostrau -

F. XLVIII-XLIX / [Rúbrica] F [sic] da som planch / e quedament treball [Expl.] Si contramor / valguer alguna empresa
Notes: manquen els vv. 1-8 i 57-60 de l'edició de Pagès.Versificació: 6 x 8


March, Ausiàs/ Lo tot és poc ço per què treballam -

F. XLIXv-LXIII / [Rúbr.] Comiença la cantica moral [Rúbr.] Capitulo. I. Marco [Inc.] LO tot es poch / ço perque treballam [Expl.] Quin es lo jorn / qui menja lagre pa
Notes: manquen els vv. 409-432 i 473-488 de l'edició de Pagès.Versificació: 56 x 8


March, Ausiàs/ Qual serà aquell que fora si mateix -

F. LXIIIv-LXX / [Rúbr.] Capitulo. II Marco [Inc.] Qual seraquell / que fora si mateix [Expl.] Lom bestial / que nos de seny complit
Notes: manquen els vv. 105-112 de l'edició de Pagès.Versificació: 28 x 8


March, Ausiàs/ Jo crit lo bé si en algun lloc lo sé -

F. LXXv-LXXII / [Rúbr.] Capitulo. III Marco [Inc.] Yo crit lo be / sin algun lloch lo se [Expl.] Seral ferrer deu / y natura lo mall
Notes: manquen els vv. 57-60 de l'edició de Pagès.Versificació: 7 x 8, 1 x 4


March, Ausiàs/ Entre Amor só portat e Fortuna -

F. LXXII-LXXVIIIv / [Rúbr.] Capitulo. IIII Marco [Inc.] Entre amor / so portat e la fortuna [Expl.] Lo poch el molt / causcu [sic] per si lenculpa
Notes: manquen els vv. 89-96 i 177-184 de l'edició de Pagès.Versificació: 27 x 8


March, Ausiàs/ Aquelles mans, que jamés perdonaren -

F. LXXIX-LXXXV / [Rúbr.] Cantica de muerte. Capitulo. I [Rúbr.] Marco [Inc.] AQuelles mans que james perdonarem [Expl.] Se troben junts / al lleuar nostres cossos
Versificació: 25 x 10


March, Ausiàs/ Puix me trob sol en amor, a mi sembla -

F. LXXXV-LXXXIX / [Rúbr.] Capitulo. II Marco [Inc.] Puix me trob / sol en amor a mi sembla [Expl.] Sino que deu / enlo cel la colloque
Notes: manquen els vv. 129-132 de l'edició de Pagès.Versificació: 16 x 8


March, Ausiàs/ No es maravell algú perquè m'enyor -

F. XCII-XCIIIv / [Rúbr.] Capitulo. IIII Marco [Inc.] Nos marauell / algu perque menyor [Expl.] Ans que aquells / ami sien venguts
Notes: manquen els vv. 57-60 de l'edició de Pagès.Versificació: 7 x 8


March, Ausiàs/ Malament viu qui delit perd de viure -

F. XCIIII-XCVI / [Rúbr.] Capitulo. V Marco [Inc.] Malament viu / qui pert delit de viure [Expl.] De per si cau / o prop terras decanta
Notes: manquen els vv. 73-76 de l'edició de Pagès.Versificació: 9 x 8


March, Ausiàs/ Por de pijor a molts fa pendre mort -

F. XCVI-XCVII / [Rúbr.] Capitulo. VI [Rúbr.] Marco [Inc.] Por de pijor / a molts fa pendre mort [Expl.] Que per la mort / de tal hom sagues vendre
Notes: manquen els vv. 17-24 i 41-44 de l'edició de Pagès.Versificació: 4 x 8


March, Ausiàs/ La gran dolor, que llengua no pot dir -

F. XCVII-XCVIII / [Rúbr.] Capitulo [Rúbr.] Marco [Inc.] La gran dolor / que llengua no pot dir [Expl.] Tant com tu pots / lo teu poder mesten
Notes: manquen els vv. 41-44 de l'edició de Pagès. La rúbrica no indica el número del capítol, que hauria de ser el sisè.Versificació: 5 x 8


March, Ausiàs/ La vida és breu e l'art se mostra llonga -

F. CXVIIIv / [Rúbr.] Marco [Inc.] Dels fets la fi / la mort los determena [Expl.] los fets del mon / van de bon obra en mala
Notes: fragment corresponent als vv. 241-250 de l'edició de Pagès.Versificació: 1 x 10


March, Ausiàs/ Qui ser'aquell del món superior -

F. LXXXIX-XCII / [Rúbr.] Capitulo. III [Rúbr.] Marco [Inc.] Qui seraquell / del mon superior [Expl.] E tot es be / puix es obra de deu
Notes: manquen els vv. 97-100 de l'edició de Pagès.Versificació: 12 x 8


March, Ausiàs/ Què val delit, puix no és conegut -

F. XCVIIIv-Cv / [Rúbr.] Capitulo. VII Marco [Inc.] Que val delit / puix no es conegut [Expl.] Gustar nos pot // be ton amargos mal
Notes: manquen els vv. 73-76 de l'edició de Pagès.Versificació: 9 x 8


March, Ausiàs/ Retinga'm Déu en mon trist pensament -

F. CIIv-CIIIv / [Rúbr.] Capitulo. IX Marco [Inc.] Mon mal no es tant / com en altre vench [Expl.] Perque anant / a ell no trobe embarch
Notes: manquen els vv. 1-40 i 89-92 de l’edició de Pagès.Versificació: 6 x 8


March, Ausiàs/ Puix que sens tu algú a tu no basta -

F. CIIII-CVIIIv / [Rúbr.] Cantica Spiritual. Capitulo. I [Rúbrica] Marco [Inc.] Puix que sens tu / algu a tu no basta [Expl.] Que major be / sus tost es delitable
Notes: fragment amb els vv. 1-160 del poema.Versificació: 20 x 8


March, Ausiàs/ Si per null temps creguí ser amador -

F. Cv-CIIIv / [Rúbrica] Capitulo. VIII Marco [Inc.] Si per nulll [sic] temps / cregni [sic] ser amador [Expl.] Mas pvix no muyr / de pocamor macus
Notes: manquen els vv. 57-60 de l'edició de Pagès.Versificació: 7 x 8


March, Ausiàs/ Qui, ne per si, ne per Déu, virtuts usa -

F. CVIIII-CXVII / [Rúbr.] Capitulo. II. Marco [Inc.] Qui de per si / ne per deu virtut vsa [Expl.] Per cab vll flach / miren cosa difficil
Notes: manquen els vv. 49-64 de l'edició de Pagès.Versificació: 34 x 8


March, Ausiàs/ Puix que sens tu algú a tu no basta -

F. CXVIIv-CXVIII / [Rúbr.] Capitulo. III. Marco [Inc.] Prech te / senyor quem fasses insensible [Expl.] Tant que la part / quem porta fret abraze
Notes: fragment amb els vv. 169-176, 161-168 i 177-192 del poema.Versificació: 4 x 8


March, Ausiàs/ Puix me penit, senyal és cert que baste -

F. CXVIIIv / [Rúbr.] Capitulo. IIII. Mraco [sic] [Inc.] Puix me penit / senyal es cert que baste [Expl.] lo dret damor / en mi tot se regira
Notes: fragment corresponent als vv. 1-10 de l'edició de Pagès.Versificació: 1 x 10


March, Ausiàs/ Vengut és temps que serà conegut -

F. 136v-138 / [Inc.] Vengut es temps / que sera valerós [Expl.] e Deu lla donchs / lo fara segur dell. | Fi del Cant Moral. ij
Notes: la darrera estrofa va precedida de la rúbrica "Tornada". No hi ha cap marca o separació que distingeixi l’inici d’aquesta composició del final de l’anterior.Versificació: 7 x 8, 1 x 4





IEC

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal