Font


Manuscrit - Llull, Ramon: Blaquerna
s. XVII
Múnic - Bayerische Staatsbibliothek - Cod. Hisp. (Cat.) 68

MCEM, Id 2315. BITECA, manid 2119.



Bibliografia

Perarnau i Espelt, Josep / Els manuscrits lul·lians medievals de la Bayerische Staatsbibliothek de Munic. I. Volums amb textos catalans. Barcelona: Facultat de Teologia de Barcelona (Secció de sant Pacià), 1982 - (p. 93-95, núm. 18)


Obrador Bennassar, Mateu & Estanislau Aguiló / "Viatge d'investigació a les Biblioteques de Munich y Milà". : , 1908 - vol. 2, p. 598-613 (p. 599)


Bonner, Anthony (dir.), Lola Badia & Albert Soler (coord.) / Base de Dades Ramon Llull. : , 2008 - ()


Llull, Ramon / Llibre d'amic i amat, ed. Albert Soler i Llopart. Barcelona: Barcino, 1995 - (p. 198, ítem C.III.)


/ Codices manu scripti Bibliothecae Regiae Monacensis gallici, hispanici, italici, anglici, suecici, danici, slavici, esthnici, hungarici descripti. Múnic: Sumptibus Bibliothecae Regiae, 1858 - (p. 91, núm. 611)


Testimonis

Llull, Ramon/ A vós, dona verge santa Maria -

F. 194-194v / [Inc.] A uos Mare Verge exelça maria | Lo meu voler dona, ques uol enamorar | De uos à quin prostre, sens qui no valria [Expl.] Y pochs son los qui uagen la fe predicar | Els jnfels heretges per molt reselar
Notes: versió lliure que, encara que és íntegra, altera les rimes i l’esquema mètric.Versificació: 2 x 8, 1 x 4


Llull, Ramon/ Sènyer ver Déus, rei gloriós, / qui ab vós volgués hom unir -

F. 346-346v / [Inc.] Rey poderos, de lalta Cort Diuina | Quel fragil hom, uolgues ab uos unir | Teniu recort, dels qui tristia [sic] ruina | De mort Cruel, en esta uall mesquina [Expl.] Dir on teniu la uostra Çella pia | Per quei Ceruis, letern yo sens tardança | Nil meu desitx, pogues laxarce | En ell en qui, tot sol pot elegrarçe
Notes: versió lliure de la composició de Ramon Llull, en decasíl·labs.Versificació: 6 x 7





IEC

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal