Font
Bibliografia
Wilkinson, Alexander S. / Iberian books. Books published in Spanish or Portuguese or on the Iberian Peninsula before 1601 / Libros ibéricos. Libros publicados en español o portugués o en la Península Ibérica antes de 1601. Leiden: Brill, 2010 - (p. 113, núm. 2960)
|
Rodríguez-Moñino, Antonio / Manual bibliográfico de cancioneros y romanceros impresos durante el siglo XVI, coord. Arthur L.-F. Askins. Madrid: Castalia, 1973 - 2 vol. (p. 95-100)
|
Palau y Dulcet, Antonio / Manual del librero hispano-americano. Bibliografía española e hispano-americana desde la invención de la imprenta hasta nuestros tiempos con el valor comercial de los impresos descritos por Antonio Palau y Dulcet. Barcelona: Librería Anticuaria de A. Palau, 1948-1977 - vol. 1-28 (vol. 3, p. 99-100, núm. 41970)
|
Mahiques Climent, Joan / "Expurgos al Cancionero general". : , 2003 - vol. 4, p. 161-196 ()
|
Gallardo, Bartolomé José, D. M. R. Zarco del Valle & D. J. Sancho Rayón / Ensayo de una biblioteca española de libros raros y curiosos formada con los apuntamientos de D. Bartolomé Gallardo y Blanco. Madrid: Imprenta y Estereotipia de M. Rivadeneyra [vol. 1-2] / Imprenta y Fundición de Manuel Tello [vol. 3-4], 1863-1889 - vol. 1-4 (vol. 2, col. 320-335, núm. 1713)
|
Domínguez Guzmán, Aurora / El libro sevillano durante la primera mital del siglo XVI. Sevilla: Diputación Provincial de Sevilla, 1975 - (p. 140-141, núm. 393)
|
Castillo, Hernando del / Cancionero general. Madrid: Castalia, 2005 - vol. 1-5 (vol. 1, p. 69-73)
|
/ Cancionero general recopilado por Hernando del Castillo (Valencia, 1511). Sale nuevamente a luz reproducido en facsímile por acuerdo de la Real Academia Española con una introducción bibliográfica, índices y apéndices por Antonio Rodríguez-Moñino. Madrid: Real Academia Española, 1958 - (p. 29-31)
|
/ Cancionero general de Hernando del Castillo según la edición de 1511, con un apéndice de lo añadido en las de 1527, 1540 y 1557. Madrid: Sociedad de Bibliófilos Españoles, 1882 - 2 vol. (vol. 1, p. o-p, ítem 6)
|
Burger, Konrad / Die Drucker und Verleger in Spanien und Portugal von 1501-1536. Mit chronologischer Folge ihrer Druck- und Verlagswerke. Leipzig: Verlag von Karl W. Hiesermann, 1913 - (p. 28)
|
Testimonis
Ferrandis, Vicent/ Nom sobre els noms cridat pels alts misteris -
F. XVIv-XVII / [Rúbr.] Obres de vicent ferradis [sic] en lengua valenciana en que ague joyas: y en totas son guanyador: e aquesta primera es en honor del suauissim nom de iesus [Inc.] Nom sobrels noms / cridat pels alts misteris [Expl.] hi a title. La triumphant victoria Versificació: 5 x 10
|
Ferrandis, Vicent/ Nom entre els noms, excels nom de Maria -
F. XVII / [Rúbr.] Del mateyx en honor del glorios nom dela sagrada verge Maria [Inc.] Nom entrels noms excels nom de maria [Expl.] y en vida y mort: tingam lo per defensa Notes: els dos darrers versos de la tercera estrofa ocupen tres línies.Versificació: 5 x 12
|
Ferrandis, Vicent/ Ans que el gran Sol de resplandor eterna -
F. XVII-XVIIv / [Rúbr.] Del mateyx en honor del bienauenturat ladre lo glorios sent Dimas: [Inc.] Ans quel gran sol de resplandor eterna [Expl.] que tal merçe: com feu a vos nos faça. | Finis Versificació: 5 x 12
|
Peres, Miquel/ D’Amor los combats encalcen ma vida -
F. CXXI / [Rúbr.] Demanda feta per miquel perez a Juan verdancha [Inc.] DAmor los combats en calcen ma vida [Expl.] quentradam donas damor conpensant Versificació: 3 x 10
|
Verdanxa, Joan/ Dolors i treballs, sospirs fora mida -
F. CXXI / [Rúbr.] Resposta de verdancha [Inc.] Dolors y treballos [sic] sospirs fora mida [Expl.] lo veni [sic] del voler de grech en leuant Versificació: 3 x 10
|
Fenollar, Bernat/ Del nom gentil d'una gentil dama -
F. CXXIrb-CXXIva / [Rúbr.] Demana mossen fenollar a vinyoles [Inc.] Del nom gentil: de vna gentil dama [Expl.] alegreus deu en festes de nadal. Versificació: 1 x 10
|
Vinyoles, Narcís/ Tal animal no es posa mai en rama -
F. CXXIv / [Rúbr.] Respon vinyoles: [Inc.] Tal animal nos posa may en rama [Expl.] viu y viura lo treme natural Versificació: 1 x 10
|
Peres, Miquel/ D’Amor los combats encalcen ma vida -
F. CXXVI-CXXVIv / [Rúbr.] Demanda feta per Miquel perez a juan verdancha: [Inc.] DAmor los combats encalcen ma vida [Expl.] quentradam donas damor compensant Versificació: 3 x 10
|
Verdanxa, Joan/ Dolors i treballs, sospirs fora mida -
F. CXXVIv / [Rúbr.] Resposta de verdancha [Inc.] Dolors y treballos [sic] sospirs fora mida [Expl.] lo vent del voler de grech en leuant Versificació: 3 x 10
|
Fenollar, Bernat/ Diversament un bell nom se recita -
F. CXXVIvb / [Rúbr.] Demanda adeuinatiua de mossen Fenollar a don Franci de castelui y a vinyoles [Inc.] Diuersament vn nom se recita [Expl.] rebren de mi gracies mes de trenta. Versificació: 1 x 12
|
Castellví, Francí de/ Dins lo meu cor ab fulles d'or escrita -
F. CXXVIvb / [Rúbr.] Respon don franci de castelui [Inc.] Dins lo meu cor: a fulles dor escrita [Expl.] Dauran la fi: elionor acenta. Versificació: 1 x 11
|
Vinyoles, Narcís/ Mon esperit està ple de sospita -
F. CXXVIv-CXXVII / [Rúbr.] Respon mossen vinyoles [Inc.] Mon esperit esta ple de sospita [Expl.] y sino es no siento quien lo sienta Versificació: 1 x 12
|
Vinyoles, Narcís/ Bell papagai ab penes d'esperança -
F. CXXVII / [Rúbr.] Sola de vinyoles [Inc.] Bell papagay ab penes desperança [Expl.] es sots lamor de vos noble corbera Versificació: 1 x 12
|
Castellví, Francí de/ Vós sou quan jo parle la veu que raona -
F. CXXVIIrb / [Rúbr.] Sola feta por los tres damunt dits cascu vn verso [Inc.] Vos sou quant yo parle la veu: que rahona [Expl.] virtus tan excelses: nos poden scriure.
Versificació: 1 x 12
|
Vinyoles, Narcís/ Vós sou quan jo parle la veu que raona -
F. CXXVIIrb / [Rúbr.] Sola feta por los tres damunt dits cascu vn verso [Inc.] Vos sou quant yo parle la veu: que rahona [Expl.] virtus tan excelses: nos poden scriure.
Versificació: 1 x 12
|
Fenollar, Bernat/ Vós sou quan jo parle la veu que raona -
F. CXXVIIrb / [Rúbr.] Sola feta por los tres damunt dits cascu vn verso [Inc.] Vos sou quant yo parle la veu: que rahona [Expl.] virtus tan excelses: nos poden scriure.
Versificació: 1 x 12
|
Centelles, Jordi (atribució)/ Esperança res no dóna / a ma pena comportar -
F. CLVIra / [Rúbr.] Gglosa [sic] suya a vna cancion que fizo mossen jordi de san jordi en lengua valenciana [Inc.] Esperança res no dona [Expl.] qui ofen nunca perdona. Versificació: 1 x 4, 1 x 8
|
Vinyoles, Narcís/ Pensant en vós, tresor de ma ventura -
F. CLXIIII-CLXIIIIv / [Rúbr.] Obra de mossen vinyoles desdenyat de sa enamorada en lengua valenciana [Inc.] PEnsant en vos tresor de ma ventura [Expl.] man donat mal ple dacidents estranys Notes: la darrera estrofa va precedida de la rúbrica "Tornada".Versificació: 13 x 8, 1 x 4
|
Vinyoles, Narcís/ Mirant en vós, examen de pintura -
F. CLXIIIIv-CLXV / [Rúbr.] Resposta del matix a vna senyora que li demana qual es major dolor perdre sa namorada per mort o per noues amors [Inc.] MJrant en vos examen de pintura [Expl.] que cessaran los mals de turmentarme Notes: manca el v. 53 de l’edició de Ferrando. La darrera estrofa va precedida de la rúbrica "Fin".Versificació: 2 x 10, 1 x 9, 2 x 10, 1 x 9, 1 x 10
|
|