Font


Imprès -  Barcelona - Jaume Cortey
1561
Roig, Jaume / Libre de consells fet per | lo magnifich mestre Iaume Roig, los quals | son molt profitosos y saludables, axi pera | regiment y orde de ben viure | com pera | augmentar la deuocio ala puritat | y concepcio dela sacratissima | verge Maria. | [...]
Biblioteca Històrica de la Universitat de València; Biblioteca-Museu Víctor Balaguer; Biblioteca Nacional de España [R/13234] [R/6980, àpode] [R/1061] [R/13244]; Bibliothèque nationale de France; Montpeller, Médiathèque Emile Zola [V1792]; Hispanic Society of America
Biblioteca Digital Hispánica (reproducció digital).


Bibliografia

Burger, Konrad / Die Drucker und Verleger in Spanien und Portugal von 1501-1536. Mit chronologischer Folge ihrer Druck- und Verlagswerke. Leipzig: Verlag von Karl W. Hiesermann, 1913 - (p. 30)


Millares Carlo, Agustín / "La imprenta en Barcelona en el siglo XVI". Madrid: Editora Nacional, 1982 - p. 491-643 (p. 599, núm. 23)


Wilkinson, Alexander S. / Iberian books. Books published in Spanish or Portuguese or on the Iberian Peninsula before 1601 / Libros ibéricos. Libros publicados en español o portugués o en la Península Ibérica antes de 1601. Leiden: Brill, 2010 - (p. 630, núm. 16139)


Vindel, Francisco / Manual gráfico-descriptivo del bibliófilo hispano-americano (1475-1850). Madrid: Imprenta Góngora, 1930-1934 - vol. 1-12 (vol. 8, p. 194, núm. 2579)


Roig, Jaume / Spill. València: Del Cenia al Segura, 1990 - 3 vol. (vol. 1, p. 72-77)


Roig, Jaume / Spill o Libre de consells de Jaume Roig. Poema satírich del segle XV. Edició crítica acompanyada d’una noticia, notes y un repertori. Barcelona: s/n, 1929-1950 - (vol. 1, p. lv-lvii)


Roig, Jaume / Spill o Libre de les dones per Mestre Jacme Roig. Edición crítica con las variantes de todas las publicadas y las del ms. de la Vaticana. Prólogo, estudios y comentarios por Roque Chabás. Barcelona / Madrid: L’Avenç / Librería de M. Murillo, 1905 - (p. 374-377, ítem B)


Ribelles Comín, José / Bibliografía de la lengua valenciana. Madrid: Tipografía de la Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, 1915-1984 - 5 vol. (vol. 2, p. 555-556, núm. 1065)


Massó i Torrents, Jaume / "Bibliografia dels antics poetes catalans". : , 1913-1914 - vol. 5/1, p. 3-276 (p. 254-255, ítem p)


Martí Grajales, Francisco / Ensayo de un diccionario biográfico y bibliográfico de los poetas que florecieron en el Reino de Valencia hasta el año 1700. Madrid: Tipografía de la Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, 1927 - (p. 407)


Mahiques Climent, Joan / "El Espill o Llibre de les dones, la Disputa de viudes i donzelles, el Procés de les olives, el Somni de Joan Joan y la Brama de llauradors: Notas sobre su difusión impresa en el siglo XVI". Salamanca: Instituto del Libro y de la Lectura, 2004 - p. 639-654 (p. 640-651)


Gisbert, Ana & M. Lutgarda Ortells Pérez / Catálogo de obras impresas en el siglo XVI de la Biblioteca General e Histórica de la Universitat de València. València: Generalitat Valenciana, Conselleria de Cultura Educació i Ciència, 1992 - vol. 1-2 (vol. 2, p. 272-273, núm. 3045)


Aguiló i Fuster, Marià / Catálogo de obras en lengua catalana impresas desde 1474 hasta 1860. Madrid: Sucesores de Rivadeneyra, 1923-1927 - (p. 559-560, núm. 2122)


Testimonis

Anònim/ Criat en la pàtria que es diu llemosina - Als peritíssims lectors

F. [IIIv-V] / [Rúbr.] Als peritissims lectors. | [Inc.] CRiat en la patria / ques diu Limosina | [Expl.] que passe lestrepit / los monts de Thesalia. |
Versificació: 4 x 10, 3 x 8


Roig, Jaume/ Magnífic mossèn Joan / Fabra, cavaller valent - Consulta

F. [V-VI] / [Rúbr.] Consulta. | [Inc.] Magnifich mossen Ioan | Fabra caualler valent | [Expl.] ab la flor de lir tambe | les dones habitaran. |
Notes: les estrofes penúltima i última van precedides respectivament de les rúbriques "Endreça." i "Tornada.".Versificació: 4 x 8, 2 x 4


Roig, Jaume/ Espill, llum e regla, / hòmens arregla - Espill o Llibre de consells

F. [VI]-CXLIXv / [Rúbr.] Entrada | [Inc.] Spill lum e regla | homens arregla | dones blasona | lo lir corona | spines cart crema | ço diu lo tema. | [Expl] Tots finalment | homens e fembres | promens profembres | vixcam deça | saluats della | direm, Amen.:. | Deo gratias | Fi del quart y vltim libre. |
Notes: aquesta edició es basa en l’edició anterior, de 1531. Manquen els vv. 581, 985-990, 1059-1062, 2137-2138, 2375, 2377-2378, 2380, 5363-5364, 9381-9382, 10680-10785 i 11463-11472 de l’edició de Miquel i Planas (Roig 1929-1950).Versificació: 16183 v.


Valentí, Lluís Joan/ Puix sou la font clara, brollant abundància - Disputa de viudes i donzelles

F. [CL-CLXv] / [Rúbr.] Comença lo pro- | ces, o disputa de viudes | y donzelles, ordenat per los Magnifichs | mossen Iaume Siurana Generos, y mes | tre Luys Ioan Valencti doctor en Me- | dicina, ab vna sentencia ordenada | per lo Honorable y discret | Andreu Marti Pine- | da Notari. | [Rúbr.] Disputa feta per mossen Iume [sic] Siurana | a mestre Luys Iuan Valenti. | [Inc.] PVix sou la font clara / brollant abundacia | de dolça doctrina / senyor Valenti | [Expl.] Yl escriua volen / que sia Pineda | puix sab de richs versos / texir fina seda. |
Notes: en la primera cobla, Jaume Siurana s'adreça a Lluís Joan Valentí, que respon en les dues cobles següents. A partir d'aleshores alternen les intervencions (de dues cobles) dels dos contrincants fins a l'última cobla, que suposadament és escrita o, si més no, posada en boca dels dos. En aquesta cobla de cloenda es trien els jutges del debat (misser Guardiola i misser Lluc Ricart) i també l'escrivà (Andreu Martí Pineda).Versificació: 42 x 12


Siurana, Jaume/ Puix sou la font clara, brollant abundància - Disputa de viudes i donzelles

F. [CL-CLXv] / [Rúbr.] Comença lo pro- | ces, o disputa de viudes | y donzelles, ordenat per los Magnifichs | mossen Iaume Siurana Generos, y mes | tre Luys Ioan Valencti doctor en Me- | dicina, ab vna sentencia ordenada | per lo Honorable y discret | Andreu Marti Pine- | da Notari. | [Rúbr.] Disputa feta per mossen Iume [sic] Siurana | a mestre Luys Iuan Valenti. | [Inc.] PVix sou la font clara / brollant abundacia | de dolça doctrina / senyor Valenti | [Expl.] Yl escriua volen / que sia Pineda | puix sab de richs versos / texir fina seda. |
Notes: en la primera cobla, Jaume Siurana s'adreça a Lluís Joan Valentí, que respon en les dues cobles següents. A partir d'aleshores alternen les intervencions (de dues cobles) dels dos contrincants fins a l'última cobla, que suposadament és escrita o, si més no, posada en boca dels dos. En aquesta cobla de cloenda es trien els jutges del debat (misser Guardiola i misser Lluc Ricart) i també l'escrivà (Andreu Martí Pineda).Versificació: 42 x 12


Pineda, Andreu Martí/ Les lleis, furs i regla de vera amicícia -

F. [CLXI-CLXVIII] / [Rúbr.] Sentencia arbitral, donada en la poetica y artificiosa causa, agitada per y entre los Magnifichs mossen Iaume Siurana generos de vna, e mestre Luys Ioan Valenti, mestre en Arts y Medicina, de part altra [Inc.] LEs lleys furs y regla / de ver'amicicia | obliguen als homen [sic] / al punt mes exces [Expl.] Als dos condemnantlos, que dells clar entenga | que verge y no viuda, l'amich content prenga. | Lata sen. | Vidit Misser Guar- | diola. | Vidit M. Luch Ricart. | Scriba, | Andreas Martinus | Pineda Not. |
Notes: al verso de l'últim full hi apareix el colofó del volum: "Estampat en Barcelo- | na en casa de Iaume Cortey. | Any. M.D.LXI.".Versificació: 376 v.





IEC

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal